第15章 泰瓦拉国王2

“是你的盾牌掉了,你这只笨狗,你想让我在星辰之子面前出丑吗?你有什么好说的?”

可怜的年轻人黑黝黝的脸吓得变白了。

“我不是故意的。”他低声说道。

“你必须为此付出代价,你让我丢脸,准备送死吧。”

“任凭国王发落。”他还是低声说道。

“斯卡加,”国王怒喊道,“让我看看你怎么用长矛。把这只笨狗给我杀了。”

斯卡加一脸坏笑地走上前,举起长矛。可怜的年轻人双手蒙住眼睛,静静地站着。我们也吓呆了。

“一,二,”斯卡加挥动长矛,猛地朝年轻人刺过去。哦!天啊!长矛刺穿了年轻人的后背足足一英尺。他扬了扬手,倒地身亡。人群中响起了低低的议论声,但一会儿又安静了。没等我们反应过来,悲剧就结束了。地上躺着年轻人的尸体。亨利爵士一下子站了起来,忿忿地骂了一句,在一片寂静中,又坐了下来。

“刺得好,”国王说,“把尸体抬下去。”

队伍里走出四个士兵,把尸体抬走了。

“把血迹盖住,赶快盖住。”那只猴子又发出尖细的声音,“国王金口玉言,国王英明无比。”

马上从后面的屋里出来一个女孩,拿着一罐石灰粉,把石灰擦在血迹上,血迹不见了。

亨利爵士还在为刚才的一幕愤怒不已,很难冷静下来。

“拜托,快坐下,”我小声地说,“我们是死是活就全看你了。”

他依言坐了下来,沉默不语。泰瓦拉静静地坐着,直到血迹被盖住后,才对我们说道:“白人,我不知道你们来自何方,去向何处。不过我还是欢迎你们。”

“您好,尊敬的库库安纳国国王。”我回答说。

“白人,你们来自何方,所为何事?”

“我们来自天上的星星,别问我们怎么来的。我们来看看这片土地。”

“你们从这么遥远的地方来,就为了这片小小的土地。和你们一起的这个人,”他指了指安博帕,“他也是从星星上来的吗?”

“没错。星星上也有不同肤色的人。您还是不要问太多了,泰瓦拉国王。”

“你的口气可真大啊,星辰之子,”泰瓦拉的语气让我有些不快,“记住,星星离这儿很远很远,而你们现在站在我的土地上。刚才那人的下场你们也看到了。”

我故意哈哈大笑,虽然心里怎么也笑不出来。

“国王陛下,”我说,“凡事还是小心为好。走在热石头上小心烫脚;拿着长矛小心扎手;谁若是敢动我们一根汗毛,小心命难保。怎么,难道他们没告诉您我们是谁吗?”我指指英弗杜斯和斯卡加,这个小坏蛋正在擦长矛上的血迹,“您见过我们这样的人吗?”我又指指古德,心想至少他肯定没见过古德这副模样的人。

“的确,我没见过。”国王回答。

“他们没告诉您我们是怎么样隔空杀人的吗?”

“他们说了,可是我不相信。眼见为实,不如你们现在杀一个给我瞧瞧。”说着他指了指对面的村庄,“我只相信自己的眼睛。”

“不行,”我回答,“除非惩罚,否则我们不会杀人。如果您真想看,吩咐仆人把牛赶到门口,牛跑不了二十步,我就能杀了它。”

“不,”国王笑了,“必须杀人,我才信。”

“那好吧,国王,”我冷冷地回答,“那就请您穿过广场,向门口走去吧。我敢说,您的双脚还没走到门口,就会没命。如果您不愿意,就请您儿子斯卡加试试吧。”说实话,此时此刻,我真想给这小子一枪。

听了这话,斯卡加吓得嚎啕大哭,立刻转身逃回屋中。

见此情景,泰瓦拉紧皱双眉。显然我的提议让他很不高兴。

“赶头牛过来。”他说道。

有两个人立刻照办。

“现在,亨利爵士,”我说,“你来开枪。我想让这恶棍看看,我们这些人中不只我一人会魔法。”

于是亨利爵士拿出快枪,做好了准备。

“希望我能打中。”他低低地说。

“你必须打中,”我回答,“一枪不行就再来一枪。等到一百五十码的距离,牛侧身时开枪。”

没过多久,只见一头牛向大门跑去。经过大门时,牛看见这么多人,傻乎乎地站住了,然后转身怒吼起来。

“机会到了。”我小声说。

步枪举起。

砰!砰!子弹射中了肋骨,牛应声倒地。亨利爵士打得真漂亮。人群里发出阵阵惊呼声。

我冷静地转回身,问道:“怎么样,我所言不假吧,国王陛下?”

“是的,白人,这是千真万确的。”泰瓦拉的语气中带着几分敬畏。

“听着,泰瓦拉,”我继续说,“你也看见了,我们是为和平而来,不是为战争而来。瞧见了吗?”我举起温切斯特连发枪,“你也能用这东西杀死猎物,就像我们一样。不过只有我会对它施展魔法之后,它才具有这种威力。如果你用它杀人的话,它会反过来杀了你。现在我演示给你看。派一个人在四十步远的地方插一只木柄长矛,矛头扁平的一面对着我们。”

几秒钟后布置好了。

“现在,仔细看,我要打碎长矛。”

瞄准好目标,我随即扣下扳机。子弹正中扁平的一面,矛头被打得粉碎。

四周又响起一片惊叹声。

“现在,泰瓦拉,”说着我把枪递给他,“我们把这根魔管送给你,我会慢慢教你使用方法。不过你要记住,不能用外星人的魔法对付地球人。”他小心翼翼地接过枪,放在脚边。这时我注意到,“瘦猴”从阴暗处爬了出来,爬到国王的座位前站了起来,脱掉遮住脸的皮毛斗篷,露出一张非常怪异的脸。原来这是一个老太婆,由于年纪太大,脸萎缩得只有一岁孩童般大小,布满皱纹,皮肤蜡黄。满脸皱纹中有一道凹陷的缝,那是嘴巴。向外突的下巴只剩下一个小点。完全看不出鼻子。要不是一对黑黑的大眼睛闪耀着光芒和智慧,肯定会误以为她是一具风干的尸体。两道白眉下,两只眼睛一闪一闪,好像太平间的两颗发光的宝石。头发全没了,露出光光的头盖骨,颜色和羊皮纸很像。满是皱褶的头皮伸缩时,活像眼镜蛇的头盖。

看到这张恐怖的脸,我们吓得不禁打了个寒战。她静静地站了一会儿,突然伸出瘦骨嶙峋的爪子,搭在泰瓦拉的肩上,指甲差不多有一英尺长。接着用一种尖细、刺耳的声音说道:

“听着,国王!听着,万民!听着,山川平原、江河湖海,库库安纳人民的家园!听着,日月星城、狂风暴雨!听着,所有终将一死的生灵!听着,所有生死轮回的生命!听着,我是万物的神灵,我能预言祸福旦夕。现在我要预言!我要预言!”

听了她的话,包括我们在内,所有人心中都充满了恐惧。这个老太婆实在太恐怖了!

“血!血!血!血流成河,到处都是。我看到了血,我闻到了血,我尝到了血,一股咸腥味。鲜血从天而来,流淌在大地上。”

“脚步声!脚步声!脚步声!白人的脚步声由远及近,震得大地颤抖,在它的主人面前颤抖。”

“血是个好东西,红得鲜亮,世上没有什么味道能和新鲜血液的味道相媲美。狮子舔舐鲜血,发出一声声怒吼。秃鹰在血泊中洗净翅膀,快乐地尖叫。”

“我活了很久!我活了很久!我见过太多鲜血,还会见到更多,真是开心呀。你们觉得我有多大年纪?你们的父辈认识我,父辈的父辈认识我,父辈的父辈的父辈认识我。我见过白人,了解他们的野心。我活了很久,但是那些山比我存在的时间更长。是谁建造了所罗门大道?是谁在石壁上凿刻了图案?是谁让那三座静默的大山拔地而起?是谁凝视着万丈深渊?谁能告诉我?”她指着我们头天晚上看见的三座陡峭大山。

“你们不知道,但我知道。在你们之前,白人就已经到过这片土地。他们会吃掉你们,毁灭你们。是的!是的!是的!”

“白人,可怕的白人,魔法高明、博闻强记的白人,身强体壮、坚强不屈的白人,他们到底是为何而来?国王,你前额的那粒闪亮的石头是何物?你身上的铁甲又出自何人之手?你不知道,但我明了。我活了很久很久,我是充满智慧的艾撒鲁斯(女巫)。”

这时她转过秃鹫般的头,看着我们。

“星星上来的白人,你们来这儿找什么?是的,你们来自星辰,你们是找失踪的人吗?你们在这儿是找不到的,他不在这儿。世世代代,只有一个白人踏上这片土地,可是他离开了,死了。你们是为闪亮的石头而来。我知道,我知道。不过只有库库安纳人的血流干时,你们才能找到。你们是想从哪儿来回哪儿去呢?还是想和我一起血溅库库安纳呢?哈哈哈!”

“你,你这个傲慢自大的黑皮肤家伙,”她伸出瘦骨嶙峋的手指,指着安博帕,“你是谁?你的目的又是什么?你不是为了闪亮的石头,不是为了金灿灿的黄金,你会把这些东西交给星星上来的白人。我知道你的身份,我能闻出你血管里鲜血的气味。解开腰带……”

这时,这个怪老太婆突然浑身抽搐,口吐白沫,栽倒在地,好像癫痫发作。有人把她抬了出去。

国王颤抖着站起身来,挥了挥手,士兵们立刻开始撤退。十分钟后,偌大的广场上只剩下我们四人、国王、以及几个仆人。

“白人,”他说,“我想杀了你们。加古尔说了很多奇怪的话。你们有什么要说的吗?”

我笑了,“小心啊,国王陛下,要杀我们可不是那么容易。那头牛是什么下场,您也看见了。难道您也想落得这般下场吗?”

国王皱了皱眉,说道:“胆敢威胁国王。”

“我们不敢威胁您,只是实话实说罢了。到底结果会是什么,试试就知道了。”

国王把手放在前额上想了想。

“你们先安静地走吧,”最后他说道,“今晚将有一场盛大的舞会。希望你们参加,不用担心我会设陷阱。什么事明天再说吧。”

“好的,国王陛下。”我漫不经心地回答。在英弗杜斯的陪同下,我们站起身,回到了住处。

上一章目录+书架下一章